PREVIOUS EXCERPT | NEXT EXCERPT

CLOSE
Burgundio

17.3.4 Ideoque antequam acceleret dicebat: Post me uenit uir qui ante me generatus est. Non igitur sciuerat eum antequam ueniret ad Iordanem et omnes baptizaret, sed quando debebat baptizari, tunc eum nouit, et hoc patre reuelante eum prophete, et spiritu indicante eum qui baptizabatur Iudeis. Ideoque descensio spiritus sancti facta est.
CLOSE
Griffolini

17.3.4 Iccirco et ante quam uenisset, dixit: Post me uenit uir, qui ante me factus est. Nesciebat igitur ante quam Christus ad Iordanem1470/1486/1530: Iohannem ueniret. Sed cum baptizandus esset, tunc eum cognouit, et maxime cum pater eum prophetae reuelasset, et spiritus Iudaeis, quorum gratia descenderat, qui baptizaretur, ostendisset.
CLOSE
Griffolini-Montanus

17.3.4 idcirco et antequam venisset, dixit. Post me venit vir, qui ante me factus est. Nesciebat igitur antequam Christus ad Ioannem veniret, sed cum baptizandus esset, tunc eum cognouit, et maxime cum pater eum prophetae reuelasset, et spiritus Iudaeis, quorum gratia descenderat, eum qui baptizaretur, ostendisset.
CLOSE
Montfaucon

17.3.4 Quamobrem antequam adveniret dicebat, Post me venit, qui ante me factus est. Non ergo noverat illum antequam veniret ad Jordanem, omnesque baptizaret: sed quando baptizandus erat, tunc illum cognovit: ipso Patre illum prophetae revelante, et Spiritu ipsum dum baptizaretur ostendente Judaeis, quorum causa Spiritus descendit.