PREVIOUS EXCERPT | NEXT EXCERPT

CLOSE
Burgundio

46.2.4 Sed in deserto non simpliciter posuit, sed enigmatice insinuans quoniam neque extensum est in multum tempus, neque simul cum eis uenit in terram repromisisonis; hic autem panis non talis est.
CLOSE
Griffolini

46.2.4 Illa praeterea particula, in deserto, manna non diu durasse, neque in terram promissionis uenisse significat. Hic autem panis non est eiusmodi.
CLOSE
Griffolini-Montanus

46.2.4 Illa praeterea particula, In deserto: manna non diu durasse, neque in terram promissionis venisse significat. Hic autem panis non est eiusmodi.
CLOSE
Montfaucon

46.2.4 Illud vero, in deserto, non sine causa posuit; sed indicans, illud non diu durasse, neque in terram promissionis venisse; hic autem panis non est hujusmodi.