PREVIOUS EXCERPT | NEXT EXCERPT

CLOSE
Burgundio

48.1.5 Et hoc ostendens euangelista dicebat: Post hec ambulabat Ihesus in Galileam. Non enim habebat potestatem si uellet in Iudeam ambulare quoniam querebant eum Iudei interficere.
CLOSE
Griffolini

48.1.5 Quod hisB: iis uerbis Euangelista significat: Post haec ambulabat Iesus in Galilaeam. Non enim habebat potestatem in Iudaeam ambulare, quia quaerebant eum Iudaei interficere.
CLOSE
Griffolini-Montanus

48.1.5 Quod his verbis euangelista significat, Post haec ambulabat Iesus in Galilaea1603: Galilaeam: non enim habebat potestatem in Iudaeam ambulare, quia quaerebant eum Iudaei interficere.
CLOSE
Montfaucon

48.1.5 Hoc declarans Evangelista dicebat: Post haec ambulabat Jesus in Galilaea. Non enim poterat in Judaea ambulare, quia quaerebant eum Judaei interficere.