PREVIOUS EXCERPT | NEXT EXCERPT

CLOSE
Burgundio

59.4.28 Vt igitur hec audiamus uerba, induamus nudum, conducamus exterum, nutriamus esurientem, potum demus sitienti, uisitemus infirmantem, uideamus eum qui in carcare ut propalatione potiamus et peccatorum remissionem accipiamus et bonis participemus illis que et sermonem superexcedunt et intellectum.
CLOSE
Griffolini

59.4.28 Quamobrem ut haec audire1470/1486/1530: audire hoc mereamur, uestiamus nudum, colligamus hospitem, cibum demus esurienti, sitienti potum, infirmos et carcere deuinctos uisitemus, ut spe bona ueniam consequamurB: consequemur peccatorum, et illorum bonorum, quae omnem sensum excedunt, fiamus participes, quae utinam omnes consequamur.
CLOSE
Griffolini-Montanus

59.4.28 Quamobrem, vt audire hoc mereamur, vestiamus nudum, colligamus hospitem, cibum demus esurienti, sitienti potum, infirmos et carcere deuinctos visitemus, vt spe bona veniam consequamur peccatorum, et illorum bonorum quae omnem sensum excedunt fiamus participes: quae vtinam omnes consequamur,
CLOSE
Montfaucon

59.4.28 Ut ergo haec audiamus verba, nudum vestiamus, colligamus hospitem, nutriamus esurientem, sitienti potum demus, aegrum et carcere detentum invisamus, ut fiduciam et veniam peccatorum accipiamus, et illa bona quae omnem sermonem et mentem superant consequamur;