PREVIOUS EXCERPT | NEXT EXCERPT

CLOSE
Burgundio

61.2.3 Oues enim mee, ait, uocem meam audiunt et sequntur me et uitam eternam do eis, et non paribunt in eternum, et nullus potest rapere eas de manu mea quoniam pater quod dedit michi maius omnibus est et nullus potest rapere eas de manu patris mei. Ego et pater unum sumus.
CLOSE
Griffolini

61.2.3 Oues meae, inquit, uocem meam audiunt, et1530: et ego cognosco eas, et sequuntur me, et1530: et ego uitam aeternam do eis, et non peribunt in aeternum, et non rapiet eas quisquam de manu mea. Quia pater meus, qui dedit mihi, maior est omnibus, et nemo potest eas rapere de manu patris mei. Ego et pater unum sumus.
CLOSE
Griffolini-Montanus

61.2.3 Oues meae, inquit, vocem meam audiunt, et ego cognosco eas, et sequuntur me, et ego vitam aeternam do eis, et non peribunt in aeternum, et non rapiet eas quisquam de manu mea. Quia pater meus qui dedit mihi, maior est omnibus: et nemo potest eas rapere de manu patris mei. Ego et pater vnum sumus.
CLOSE
Montfaucon

61.2.3 Nam oves meae, inquit, vocem meam audiunt, et sequuntur me, et vitam aeternam do eis, et non peribunt in aeternum: et nemo potest eas rapere de manu mea. Quia Pater qui dedit mihi, major est omnibus: et nemo potest eas rapere de manu Patris mei. Ego et Pater unum sumus.